![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
William Shakespeare Traducción del inglés por Luis Astrana Marín - 1929.DRAMATIS PERSONÆ EL DUX DE VENECIA. BRABANCIO, senador. OTROS SENADORES. GRACIANO, hermano de Brabancio. LUDOVICO, pariente de Brabancio. OTELO, noble moro, al servicio de la República de Venecia. CASSIO, teniente suyo. IAGO, su alférez. RODRIGO, hidalgo veneciano MONTANO, predecesor de Otelo en el gobierno de Chipre. BUFÓN, criado de Otelo. DESDÉMONA, hija de Brabancio y esposa de Otelo. EMILIA, esposa de Iago. BLANCA, querida de Cassio. UN MARINERO, ALGUACILES, CABALLEROS, MENSAJEROS, MÚSICOS, HERALDOS y ACOMPAÑAMIENTO. ESCENA: En el primer acto, en Venecia; durante el resto de la obra. en un puerto de mar de la isla de Chipre.
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| Los textos acá colocados son en su gran mayoría de dominio público y/o sus autores han autorizado su colocación. Algunos fragmentos de obras comerciales pueden estar presentes con fines educativos. El respeto al derecho de autor es una parte central de la actividad literaria. Si alguien considera que se vulneran sus derechos o que se hace uso inadecuado de algún contenido o material, favor contáctarnos para retirarlo de inmediato. | ||
| Ciudades Virtuales Latinas - CIVILA.com y Educar.org (c) 1996 - 2006 | ||